Ha!ha!ha! I am not laughing
because I am on my way to the bank, I am laughing because some people make
every moment look like a celebration. Such is Br. Nicholas. I haven’t seen him
for quite a while but I am sure when we meet, he will still crack his hilarious
jokes. When I saw him for the first time I said to him, “Thank God you have
joined us, now I am not the shortest fellow in this order!” He broke into laughter
and in between his laughter, I picked some words which I of course don’t remember.
But then he said, “I am not laughing because of what you have said,” then he
continued, “ninacheka juu ya stori moja nimekumbuka. Kuna kuku mmoja alitoka kijijini,
alitembea mjini. Basi likawa linapita hapo karibu na Kenchic. Yule kuku aliona
kuku huko Kenchic kwenye kioo. Kumbe aliona wale kuku wa mjini hawana adabu,
walikuwa uchi na wanafanya somasot kwenye kioo!” Now I know why he is always
laughing and smiling, I guess he tells himself stories in the head! I would
love to get into his head. How moody this religious life can be without such comical
brothers in this Order.
Sunday, 23 February 2014
Sunday, 9 February 2014
Br. Muema
Some call him ‘the carpenter of the bicycle’, some call him Onesmus, yet others in his village call him ‘father
Muema’ and he laughs about it because he cannot keep correcting the villagers like, ‘I am not
Fr. Muema, I am Br. Muema!’. Some years back, he found me in Mpeketoni. Innitially, I did
not see anything special. He was ‘just another new brother’, they (we) come
all the time. However, as time went by, things started to change, the easiness
with which he took life was just great. I realized that with his attitude, all
was fine, acceptable and good! Nothing really seemed to trouble him. When he lost
his brother, the first born in his family, it was no different. He came back
after the burial and I said, “it is good your brother has died, now we are
eating mangoes brought from your place,” he laughed an added, “yep, I also had
a chance to go to the village”. When I asked him why I did not get to see a lot of
people “mourn normally”- the African mourning, he said “hata mimi sikulia, hata
sikumbuki kama niliona mtu yeyote akilia!”.
Sunday, 26 January 2014
Br. Leonard
Saturday, 30 November 2013
Bsp Paul Darmanin
I
have heard, I have seen and read and above all I have always known that He was
consecrated Bishop of Garissa a few years before I was born. Tanaa calls him “Askof
wa bisquiti”. Here I am seated right next to him as I type this very text. I
sit here because in spite of so much authority vested on him, a certain profound
easiness in his presence is. I sit here because I am sure he is not going to
intimidate me by virtue of age and power. I sit here because his presence is evident
that life is possible anywhere including the volatile Garissa. I sit here
because he shows trust to people around him. He says less –which
is good for my typing. However, the fewer words he utters linger. I remember
some ‘magical’ words he uttered after I murmured a prayer after a meal with
him. “I didn’t hear what you said apart from that ‘your bounty’. Well, we
believe you and whatever you have said must be fine with us and God” and then
he smiled and I laughed.
Sunday, 24 November 2013
Br. Mutuse J.
‘The
Spaniard Mkamba,’ that is what he told Fr. Louis. To the kids, he is simply all
that every child would wish in an uncle.
He says, “I am there and I am not there! You see, I really don’t know what
is happening to me, I think I am getting old. I don’t get to know what is
happening around. I have been here for almost three months now, I have been sitting
right next to this freezer, yet I don’t even know what it contains. I don’t
even know what those colourful torches are doing there. Since I came they have
been right there – moja ya blue na moja ya red. Na sitaki kujua zinafanya nini
hapo. Sitaki kujihusisha na mambo yasiyonihusu!”. Now, this is hilarious if not
strange. In this house, it has been just the two of us, yet he doesn’t know
what is obvious. That in that freezer, is where we keep nyama ya dikdik, samaki kutoka Tana. In short, our food na Githeri ya masister. Now I agree with him, he is there and he is
not there in a great way!
Subscribe to:
Posts (Atom)